Sunday, October 6, 2013

More Short Stories

Another anthology of short stories for children comes from Macedonia. Created as part of the 130-book strong Translation Project Macedonian Literature in English funded by the Government of the Republic of Macedonia, it was published in 2011 by the National and University Library St. Clement of Ohrid, Skopje. It is one of the four books in the project devoted to children's literature. The stories for the anthology were selected by Petre Dimovski, and translated into English by yours truly. It contains 68 stories written by 28 authors, covering a period from immediately after World War II, when "Macedonian children's literature had its beginnings" (p.7), up to 2007. As Dimovski points out in his introduction, the stories were selected to correspond with the broad distinction of three periods in the development of the Macedonian children's literature. At the beginning, Macedonian writers for children mostly relied on folklore and legends, with stories of rural life; the second generation of authors for children wrote about childhood experiences from a more lyrical and meditational point of view; and the third group of authors opened up to new horizons, with prevalent urban environments (pp. 11-13). 
The anthology includes well known children's authors such as Vanco Nikoleski, one of pioneers of children's literature in Macedonia, Vidoe Podgorec, Slavka Maneva, Boshko Smakjoski, Kiro Donev, Gorjan Petreski, as well as more recent figures. It's worth noting that only four of the 28 authors included in this anthology are women, with the prominent absence of Olivera Nikolova, one of most widely read women writers for children in Macedonia (and my all time favorite). To read this book you can check whether it is available at your local library, and here is the link to the British Library and the Library of Congress.

No comments:

Post a Comment